Traductrice et cofondatrice de l’édition Naakojaa – premier éditeur de la langue persane en France – à l’origine, passionnée de poésie, Golnaz Broomadi est une artiste multiverse. D’abord comédienne et voix pour diverses productions artistiques de la télévision en langue persane (France, Angleterre), c’est finalement la photographie qui s’impose à elle comme la forme d’expression artistique, exprimant au mieux ses inspirations. Infatigable flaneuse, elle ouvre une fenêtre insolite à la solitude de l’homme urbain, capte les reflets fugitifs de la vie, un juste milieu entre scène théâtrale de ses origines et la poésie, son autre passion.